[23] 同上,第6007页。 [24] Memoranda by the Chinese Government (Cairo, November 24, 1943), United States Department of State / Foreign relations of the United States diplomatic papers,Government Printing Office, 1961) p.387.The Conferences at Cairo and Tehran, 1943 (1943), (DC: [25] 美国外交档案“开罗会议”卷收录的Hopkins Paper在 [26] 如《解放军报》 [27] CHIANG KAI-SHEK, An Inventory of His Diaries in the Hoover Institution Archives, 43-10(November , 1943), [28] 《中华民国外交史料汇编》(十二),第6015页。 [29] CHIANG KAI-SHEK, An Inventory of His Diaries in the Hoover Institution Archives, 43-10(November , 1943), [30] 同上,43-10( [31] 同上,43-10( [32] United States Department of State / Foreign relations of the United States diplomatic papers,Government Printing Office, 1961) p.349-350.The Conferences at Cairo and Tehran, 1943 (1943), (DC: [33] Ibid. p.366-367. [34] 在《国防最高委员会秘书厅呈蒋委员长关于准备在开罗会议中提出之战时军事合作、战时政治合作及战后中美经济合作等三种方案》(民国三十二年十一月,原件日期不详)中,在“关于休战及议和条款”下的丙条也明确说“收复一八九四年以来日本所取得及侵占之领土”。《中华民国外交史料汇编》(十二),第6022页。 [35] CHIANG KAI-SHEK, An Inventory of His Diaries in the Hoover Institution Archives, 43-10(November , 1943) , Prepared by Lisa H. Nguyen, Hoover Institution, Stanford University, 2006, updated 2007, 2008,43-10( [36]国立编译馆(主编):《中华民国外交史料汇编》(12), 第6072页。 [37]据历史学家的研究,1624年后,“在藩奉行”并未获得在琉球的决策权,其功能仅限于监督琉球王府交纳年贡等。因此,日本以此证明自己早就获得了对琉球的统治权也没有根据。 [38] United States Department of State / Foreign relations of the United States diplomatic papers,Government Printing Office, 1961) p. 322-323. The Conferences at [39] 英国外交部档案,371、35755, 《西藏与中国的宗主权问题》, [40] 《中华民国外交史料汇编》(十二),第6016-6017页。 [41] 罗伯特·达莱克:《罗斯福与美国对外政策》,陈启迪等译,北京:商务印书馆,1984, 第612, 474, 556页。关于美国与英国在对华关系及亚洲殖民地问题上的差异,参见王建朗:《从蒋介石日记看抗战后期的中英美关系》,《民国档案》2008年第4期。 [42] 《中华民国外交史料汇编》(十二),第6021-6022页。 [43] 例如,英国曾对于“东北四省、台湾等归还中国”以及“使朝鲜独立”等措辞表示反对,主张改为“当然必须由日本放弃”及“脱离日本之统治”就可以,原因是英国担心这些提法会引起其亚洲殖民地的联想。同上,第6064页。 [44] 同上,第6035页。 [45] CHIANG KAI-SHEK, An Inventory of His Diaries in the Hoover Institution Archives, 43-10(November , 1943) ,此条记在开罗会议( [46]国立编译馆(主编):《中华民国外交史料汇编》(12),第6060页。这里提及国体与“民族的精神构造”的关系,又比较“同为东方人的中国人”在国体问题上与“西方人”的差异,证明不同的世界秩序观在对待战后秩序的安排上起着一定的作用,值得注意。 [47] 英文原文(译文):“The president then referred to the question of Ryukyu islands and enquired more than once whether China want the Ryukyu. The Generalissimo replied that China would be agreeable to joint occupation of the Ryukyu by China and America and , eventually, joint administration by the two countries under the trusteeship of an international organization.” United States Department of State / Foreign relations of the United States diplomatic papers,Government Printing Office, 1961), p. 324.The Conferences at [48] 英文原文(译文):“President Roosevelt proposed that, after the war, China and the United States should effect certain arrangement under which two countries could come to each other’s assistance in the event of foreign aggression and that the United States should maintain adequate military forces on various bases in the Pacific in order that it could effectively share the responsibility of preventing aggression. Generalissimo expressed his agreement to both proposals. The Generalissimo expressed his hope that the United States would be in a position to extend a necessary aid to China for equip its land, naval and air forces for the purpose of strengthening its national defense and enabling its performance of international obligations. Generalissimo Chiang also proposed that, to achieve mutual security, the two countries should arrange for army and naval bases of each to be available for use by the other and stated that [49] 图瓦人居住在萨彦岭和唐努山之间的区域,清代称为“唐努乌梁海”,系乌里雅苏台将军下辖的专区,地位与同属的科布多和喀尔喀蒙古四部相并列。1914年被俄国武力侵占,十月革命后,1921年8月中旬,图瓦呼拉尔(All-Tuva Constituent Khural)宣布建立唐努-图瓦共和国(Tannu-Tuva Ulus Republic),并通过第一部宪法。开罗会议后一年,即1944年,唐奴-图瓦被苏联单方面吞并。 [50] United States Department of State / Foreign relations of the United States diplomatic papers,Government Printing Office, 1961), p. 324-325.The Conferences at [51] 卢沟桥事件前,中苏已经签订互不侵犯协定及交换意见,并于“八一三”战争后签订了《中苏互不侵犯条约》。但1940年苏方认为中国“在国际联盟会上对于削除苏联会藉一案,围场积极相助”而冷淡;1941年因皖南事变苏联对蒋施加压力;同年,苏联与日本签订中立条约,表示尊重满洲国、外蒙人民共和国等。在新疆问题上,苏联早期(1933-34)入侵哈密,拥盛世才而逐马仲英,但至四十年代,盛世才与苏联产生矛盾;就在开罗会议前五个月苏联撤回其在新疆的飞行队,地质考察团,拆毁飞机制造厂,调回技工人员等等。因此,开罗会议之前,中苏关系处于挫折期。见《中华民国外交史料档案》(十二),第5818页。 [52] 英文原文:“We are determined that the islands in the Pacific which have been occupied by the Japanese, many of them made powerful bases contrary to Japan’s specific and definite pledge not to militarize them, will be taken from Japan forever. The territory that Japan has so treacherously stolen from the Chinese, such as Manchuria and Formosa, will of course be returned to the Republic of China. All of the conquered territory taken by violence and greed by the Japanese will be freed from their clutches”. United States Department of State / Foreign relations of the United States diplomatic papers,Government Printing Office, 1961),p.403. 下面提及的英方草案打印稿见同上文件第404页。The Conferences at [53] 《中华民国外交史料档案汇编》(十二),第6004-6005页 (责编:Beatles) |